un film parfait
Eh toi, dis-moi que tu m’aimes - Eh tú, dime que me quieres
Même si c’est un mensonge - Aunque es una mentira
Et qu’on n’a pas une chance - Y aunque no tenemos una posibilidad
La vie est si triste - La vida es tan triste
Dis-moi que tu m’aimes - Dime que me quieres
Tous les jours sont les mêmes - Cada día es lo mismo
J’ai besoin de romance - Necesito de querer
Un peu de beauté plastique - Un poco de belleza plástica
Pour effacer nos cernes - Para borrar nuestras ojeras
De plaisir chimique - De placer químico
Pour nos cerveaux trop ternes - Para nuestros cerebros demasiado apagados
Que nos vies aient l’air - Que nuestras vidas den un aire
D’un film parfait ! - De una película perfecta!
Eh toi dis-moi que tu m’aimes - Eh tú dime que me quieres
Même si c’est un mensonge - Aunque es una mentira
Puisque je sais que tu mens - Ya que sé que mientes
La vie est si triste - La vida es tan triste
Dis-moi que tu m’aimes - Dime que me quieres
Oublions tout nous-mêmes - Olvidemos totalmente
Ce que nous sommes vraiment - Lo que verdaderamente somos
Amoureux solitaires - Enamorados solitarios
Dans une ville morte - En una ciudad muerta
Amoureux imaginaires - Enamorados imaginarios
Après tout qu’importe ! - Después de todo que importa!
Que nos vies aient l’air - Qué nuestras vidas den un aire
D’un film parfait !- De una película perfecta
La la la la la…
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario